实验报告
实验名称:对外贸易信用证方式结算实践操作
实验目的:掌握信用证方式结算各环节的运作过程 实验内容:信用证、单据缮制 及审证、审单操作。
实验课程:国际结算 实验时间: 2014.5.30
实验班级:12 国际金融3、保险1/2班 实验学生:
北京服装出口公司与英国贸易进口公司于2013年1月15日签订一笔出口100万件西服合同,装入10 个集装箱。每件西服100美元 ,按CIF 价格, 使用不可撤销L/C 方式结算,出票后60天付款,合同中规定由中国远洋运输公司运输,不允许分批装运和转船。在天津港发货,目的港伦敦。合同号码369. 要求:根据以上合同开立一下信用证和单据。
1、开立信用证。由伦敦西敏寺银行开立,信用证号码 ,开立时间和通知行(自定)信用证有效期和装船期(自定)信用证上要求的单据几分(自定), 唛头自定
2、制作汇票 3、制作 4、制作提单 5、装箱单
6、议付通知书(面函)
1、信用证开立:
Orignal Place and Date of Issue:10.1.2013 in London IRREVOCABLE Credit number DOCUMENTARY CREDIT Issuing bank: X I M I S i Advising Bank: Bank Of London Bank In London Applicant: British trade import Beneficiry:USD10 million company Amount: USD10 million Expiry: 10.4.2013 in London Dear Sie: We hereby issue in your favour this documentary credit which is available by negotiation of your draft at sight drawn on us ,bearing the clause “Drawn under documentary credit No of XiMiSi bank in London” 1、COMMERCIAL INVOICE IN 2、 FULL SET OF CLEAN “SHIPPED ON BOARD ” BILLS OF LADING IN MADE OUT BLANK ENDORSED MANKED “TO ORDER” 3、INSURANCE CERTIFICATE IN_for invice value plus 10% covering Covering shipment of Ten container OF Western-style clothes_ FOB London 4、CERTIFICATE OF ORIGIN IN_TRIPLICATE Shipment from TianJing Port to London Latest London. Parpial Transhipment shipment _not allowed_ _not allowed__ 。We hereby engage with drawers and /or bona fide holders that drafts drawn and NEGOTIATED IN CONFORMITY WITH THE TERMS of this credis (signed) will be duly honoured on presentation . 2
2、汇票
BILL OF EXCHANGE NO. Exchange for USD100,000,000 At 60 days after date of this Exchange (Second of the same tenor and date unpid) pay to the order of Beijing clothing export company the sum of US DOLLARS TEN MILLON ONLY. Drawn under XiMiSi Bank London L/C NO 4168 dated4 july 2008. To: British trade import company For : (signature)
3、商业
LONDON England import and export corporate INVOLCE number Contract number 369 date 2013.1.15 Shipment port Tianjing port of destination London China yuanyang co . L/C number Issuingbank X I M I S i Bank In London Mark number369 Quantity goods total value Western-style clothes 4 海运提单
3
shipper: British trade import company BILL OF LADING China yuanyang co . Consignee: Beijing clothing export company Notify party Beijing clothing export company Vessel China yuanyang co . s/o no123 L/Cno Port of loading port of discharge marks Nationality freight payable at particulai furnished by the ship no of pacages 10 description of goods: Western-style clothes
5 装箱单
EXPORTER British trade import company IMPORTER PACKING LIST Beijing clothing export company P/L DATE INVOICE NO INVOICE 4 6BP函 Negotiatingbank Date:1.15.2013 XIMISiBank In London
出口寄单议付通知书 BP NO 369 TO Beijing clothing export company We hereby certify that we have negotiated the documents under the follwing L/C in accordance with terms and conditons thereof: Issuing bank L/C no X I M I S i 12345 Bank London In Our charges Advising of transmission commission: Negotiation or payment commission: Amendment commission: total The relative documents are disposed as follows: 1、draft in 2、COMMERCIAL INVOICE IN 3、FULL SET OF CLEAN “SHIPPED ON BOARD ” BILLS OF LADING IN 4、INSURANCE CERTIFICATE IN 5、PACKING LIST IN 6 CERTIFICATE OF ORIGIN IN (下面写出索汇路线,要求汇款后,电报告知)
5