孟尝君的读音是:mèng cháng jūn。
孟尝君的拼音是:mèng cháng jūn。 结构是:孟(上下结构)尝(上下结构)君(上下结构)。 繁体是:孟嘗君。 注音是:ㄇㄥˋㄔㄤˊㄐㄨㄣ。 简体是:孟尝君。
关于孟尝君的词语
梁孟相敬 浅尝辄止 佐饔得尝 备尝辛苦 衣冠优孟 孟公投辖 孟母三迁 孔孟之道 隳肝尝胆 艰苦备尝
关于孟尝君的成语
孔孟之道 备尝辛苦 尝胆卧薪 孟母三迁 佐饔得尝 孟公投辖 尝鼎一脔 尝出入
孟尝君的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、词语解释
即田文,战国·齐贵族,封于薛(今山东·滕县南),称薛公,号孟尝君。为战国四公子之一,以善养士著称。一度入秦,秦昭王要杀害他,赖门客中擅长狗盗鸡鸣者的帮助而逃归。后卒于薛。孟尝君[mèngchángjūn]⒈即田文,战国·齐贵族,封于薛(今山东·滕县南),称薛公,号孟尝君。为战国四公子之一,以善养士著称。一度入秦,秦昭王要杀害他,赖门客中擅长狗盗鸡鸣者的帮助而逃归。后卒于薛。基础解释:田文(生卒年不详),即孟尝君。妫姓田氏,名文,又称文子、薛文、薛公。为战国四公子之一,以善养士著称。一度入秦,秦昭王要杀害他,赖门客中擅长狗盗鸡鸣者的帮助而逃归。后卒于薛。
二、引证解释
⒈即田文,战国齐贵族,封于薛(今山东滕县南),称薛公,号孟尝君。为战国四公子之一,以善养士著称。一度入秦,秦昭王要杀害他,赖门客中擅长狗盗鸡鸣者的帮助而逃归。后卒于薛。引汉刘向《说苑·正谏》:“孟尝君将西入秦,宾客諫之百通,则不听也。”宋王安石《读孟尝君传》:“士皆称孟尝君能得士。”《醒世恒言·杜子春三入长安》:“要学那石太尉的奢华,孟尝君的气概。”亦省作“孟尝”。《战国策·秦策四》:“王问左右曰:‘今之如耳、魏齐,孰与孟尝、芒卯之贤?’”汉贾谊《过秦论》:“齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵,此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士。”晋张华《游侠篇》诗:“孟尝东出关,济身由鸡鸣。”唐李白《送薛九被谗去鲁》诗:“孟尝习狡兔,三窟赖冯諼。”明李贽《赠两禅客》诗:“孟尝门下客三千,狗盗鸡鸣絶可怜。”综合释义:即田文,战国齐贵族,封于薛(今山东滕县南),称薛公,号孟尝君。为战国四公子之一,以善养士著称。一度入秦,秦昭王要杀害他,赖门客中擅长狗盗鸡鸣者的帮助而逃归。后卒于薛。汉刘向《说苑·正谏》:“孟尝君将西入秦,宾客諫之百通,则不听也。”宋王安石《读孟尝君传》:“士皆称孟尝君能得士。”《醒世恒言·杜子春三入长安》:“要学那石太尉的奢华,孟尝君的气概。”亦省作“孟尝”。《战国策·秦策四》:“王问左右曰:‘今之如耳、魏齐,孰与孟尝、芒卯之贤?’”汉贾谊《过秦论》:“齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵,此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士。”晋张华《游侠篇》诗:“孟尝东出关,济身由鸡鸣。”唐李白《送薛九被谗去鲁》诗:“孟尝习狡兔,三窟赖冯諼。”明李贽《赠两禅客》诗:“孟尝门下客三千,狗盗鸡鸣絶可怜。”汉语大词典:即田文,战国齐贵族,封于薛(今山东滕县南),称薛公,号孟尝君。为战国四公子之一,以善养士著称。一度入秦,秦昭王要杀害他,赖门客中擅长狗盗鸡鸣者的帮助而逃归。后卒于薛。汉刘向《说苑·正谏》:“孟尝君将西入秦,宾客谏之百通,则不听也。”宋王安石《读孟尝君传》:“士皆称孟尝君能得士。”《醒世恒言·杜子春三入长安》:“要学那石太尉的奢华,孟尝君的气概。”亦省作“孟尝”。《战国策·秦策四》:“王问左右曰:‘今之如耳、魏齐,孰与孟尝、芒卯之贤?’”汉贾谊《过秦论》:“齐有孟尝,赵有平原,楚有春申,魏有信陵,此四君者,皆明智而忠信,宽厚而爱人,尊贤而重士。”晋张华《游侠篇》诗:“孟尝东出关,济身由鸡鸣。”唐李白《送薛九被谗去鲁》:“孟尝习狡兔,三窟赖冯谖。”明李贽《赠两禅客》诗:“孟尝门下客三千,狗盗鸡鸣绝可怜。”国语辞典:战国时齐之公族,姓田氏,名文;相齐,封于薛,孟尝君为其称号;好养贤士,食客数千人。孟尝君[mèngchángjūn]⒈战国时齐之公族,姓田氏,名文;相齐,封于薛,孟尝君为其称号;好养贤士,食客数千人。其他释义:即“田文”。战国四公子之一。齐国贵族。门下有食客数千。曾为齐、秦、魏国之相。
关于孟尝君的诗词
《孟尝君·狗盗鸡鸣却遇知》 《孟尝君》 《孟尝君歌·君不见薛公正齐当路时》
关于孟尝君的造句
1、大楼宴席,请债户们吃饭,又很真诚的说孟尝君爱民如子,借债来帮助你们,我是受派来看望大家,有能力还的就慢慢还,还不了的就不用还了。
2、王安石一反世俗之见,认为孟尝君收揽的并不是国家栋梁之才,他只不过是鸡鸣狗盗之徒的首领而已。
3、孟尝君体悟这道理是不错的,就听从了冯驩的劝谏。
4、孟尝君结交鸡鸣狗盗之徒是有道理的。刘震云
5、殊不知珠还合浦,乃后汉孟尝,不可以孟尝君迁就也。